<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T02n0143"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 143 玉耶经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 143 玉耶经</title> <author>东晋 <name role="" type="person">竺昙无兰</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">2</idno>.<idno type="no">143</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">玉耶经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo / proofread twice by Mr. Chang Wen-Ming, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Dhammavassarama</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供／张文明大德二挍，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，<name role="" type="person">法雨道场</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB02510"> <charName>CBETA CHARACTER CB02510</charName> <mapping cb:dec="985550" type="PUA">U+F09CE</mapping> <mapping type="unicode">U+400E</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[盼-八]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-08-10T22:38:18"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/8/10) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0865c16" ed="T"/> <lb n="0865c17" ed="T"/> <lb n="0865c18" ed="T"/><cb:docNumber>No. 143 [Nos. 125(51.9), 141-142]</cb:docNumber><cb:div type="jing"> <lb n="0865c19" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>玉耶经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0865c20" ed="T"/> <lb n="0865c21" ed="T"/><byline cb:type="Translator">东晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865003" n="0865003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865003" n="0865003"/><anchor xml:id="beg0865003" n="0865003"/>天竺三藏<anchor xml:id="end0865003"/><name role="" type="person">竺昙无兰</name>译</byline> <lb n="0865c22" ed="T"/><p xml:id="pT02p0865c2201">闻如是：</p><p xml:id="pT02p0865c2204" cb:place="inline">一时，<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇树给孤独园</name>，<persName>佛</persName> <lb n="0865c23" ed="T"/>为四辈弟子说法。时<name role="" type="person">给孤独</name>家，先为子娶妇 <lb n="0865c24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0865004" n="0865004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865004" n="0865004"/><anchor xml:id="beg0865004" n="0865004"/>长<anchor xml:id="end0865004"/>者家女，女名玉耶，端正姝好而生憍慢， <lb n="0865c25" ed="T"/>不以妇礼承事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865005" n="0865005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865005" n="0865005"/><anchor xml:id="beg0865005" n="0865005"/>妐<anchor xml:id="end0865005"/>姑夫婿。给孤长者夫妻议 <lb n="0865c26" ed="T"/>言：“子妇不顺不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865006" n="0865006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865006" n="0865006"/><anchor xml:id="beg0865006" n="0865006"/>依<anchor xml:id="end0865006"/>法礼，设加杖捶不欲行 <lb n="0865c27" ed="T"/>此，置不教<anchor xml:id="nkr_note_add_0865c2701" n="0865c2701"/><anchor xml:id="beg0865c2701" n="0865c2701"/>诃<anchor xml:id="end0865c2701"/>其过转增，当如之何？”长者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865007" n="0865007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865007" n="0865007"/><anchor xml:id="beg0865007" n="0865007"/>曰： <lb n="0865c28" ed="T"/>“唯<anchor xml:id="end0865007"/><persName>佛</persName>大圣善能化物，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865008" n="0865008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865008" n="0865008"/><anchor xml:id="beg0865008" n="0865008"/>刚<anchor xml:id="end0865008"/>强弭伏无敢不从，请 <lb n="0865c29" ed="T"/><persName>佛</persName>来化。”妻言：“大善。”明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0865009" n="0865009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0865009" n="0865009"/><anchor xml:id="beg0865009" n="0865009"/>旦<anchor xml:id="end0865009"/>严服往诣<persName>佛</persName>所，头 <pb n="0866a" ed="T" xml:id="T02.0143.0866a"/> <lb n="0866a01" ed="T"/>面著地前白<persName>佛</persName>言：“我家为子娶妇甚大憍慢， <lb n="0866a02" ed="T"/>不以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866001" n="0866001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866001" n="0866001"/><anchor xml:id="beg0866001" n="0866001"/>礼节<anchor xml:id="end0866001"/>承事我子，唯愿<persName>世尊</persName>，明日自屈， <lb n="0866a03" ed="T"/>将诸弟子到舍中饭，幷为玉耶说法，令心开 <lb n="0866a04" ed="T"/>解改过行善。”<persName>佛</persName>告长者：“善哉！善哉！”给孤长者 <lb n="0866a05" ed="T"/>闻<persName>佛</persName>受请，欢喜礼<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0866002" n="0866002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866002" n="0866002"/><anchor xml:id="beg0866002" n="0866002"/>接<anchor xml:id="end0866002"/>足而去，归舍斋戒供 <lb n="0866a06" ed="T"/>办中饭。</p><p xml:id="pT02p0866a0604" cb:place="inline">明日<persName>佛</persName>与千二百五十弟子到长者家， <lb n="0866a07" ed="T"/>长者欢喜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866003" n="0866003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866003" n="0866003"/><anchor xml:id="beg0866003" n="0866003"/>迎<anchor xml:id="end0866003"/><persName>佛</persName>作礼，<persName>佛</persName>坐已定，大小皆出礼 <lb n="0866a08" ed="T"/><persName>佛</persName>却住，玉耶逃藏不肯礼<persName>佛</persName>。<persName>佛</persName>即变化，令长 <lb n="0866a09" ed="T"/>者家，屋宅墙壁，皆如琉璃、水晶之色内外相 <lb n="0866a10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0866004" n="0866004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866004" n="0866004"/><anchor xml:id="beg0866004" n="0866004"/>见<anchor xml:id="end0866004"/>，玉耶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866005" n="0866005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866005" n="0866005"/><anchor xml:id="beg0866005" n="0866005"/>见<anchor xml:id="end0866005"/><persName>佛</persName>有三十二相、八十种好，身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866006" n="0866006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866006" n="0866006"/><anchor xml:id="beg0866006" n="0866006"/>紫 <lb n="0866a11" ed="T"/>金色<anchor xml:id="end0866006"/>，光明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866007" n="0866007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866007" n="0866007"/><anchor xml:id="beg0866007" n="0866007"/>辉辉<anchor xml:id="end0866007"/>，玉耶惶怖心惊毛竖，即出礼 <lb n="0866a12" ed="T"/><persName>佛</persName>，头顶忏悔却<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866008" n="0866008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866008" n="0866008"/><anchor xml:id="beg0866008" n="0866008"/>在<anchor xml:id="end0866008"/>右面。</p><p xml:id="pT02p0866a1210" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告玉耶：“女人不当 <lb n="0866a13" ed="T"/>自恃端正轻慢夫婿。何谓端正？除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866009" n="0866009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866009" n="0866009"/><anchor xml:id="beg0866009" n="0866009"/>却<anchor xml:id="end0866009"/>邪态八 <lb n="0866a14" ed="T"/>十四<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866010" n="0866010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866010" n="0866010"/><anchor xml:id="beg0866010" n="0866010"/>姤<anchor xml:id="end0866010"/>，定意一心是为端正，不以颜色面目 <lb n="0866a15" ed="T"/>发綵为端正也。女人身中有十恶事，何等为 <lb n="0866a16" ed="T"/>十？一者、女人初生堕地父母不喜。二者、养育 <lb n="0866a17" ed="T"/>视无滋味。三者、女人心常畏人。四者、父母恒 <lb n="0866a18" ed="T"/>忧嫁娶。五者、与父母生相離别。六者、常畏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866011" n="0866011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866011" n="0866011"/><anchor xml:id="beg0866011" n="0866011"/>夫<anchor xml:id="end0866011"/> <lb n="0866a19" ed="T"/>婿视其颜色，欢悦辄喜嗔恚则惧。七者、怀妊 <lb n="0866a20" ed="T"/>产生甚难。八者、女人小为父母所捡录。九者、 <lb n="0866a21" ed="T"/>中为夫婿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866012" n="0866012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866012" n="0866012"/><anchor xml:id="beg0866012" n="0866012"/>所<anchor xml:id="end0866012"/>制。十者、年老为儿孙所诃，从生 <lb n="0866a22" ed="T"/>至终不得自在。是为十事，女人不自觉知。”</p><p xml:id="pT02p0866a2217" cb:place="inline">玉 <lb n="0866a23" ed="T"/>耶长跪叉手白<persName>佛</persName>：“禀受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866013" n="0866013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866013" n="0866013"/><anchor xml:id="beg0866013" n="0866013"/>贱身<anchor xml:id="end0866013"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866014" n="0866014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866014" n="0866014"/><anchor xml:id="beg0866014" n="0866014"/>闲<anchor xml:id="end0866014"/>礼仪。唯 <lb n="0866a24" ed="T"/>愿<persName>世尊</persName>，具说教训为妇之法。”</p><p xml:id="pT02p0866a2412" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告玉耶：“妇事 <lb n="0866a25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0866015" n="0866015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866015" n="0866015"/><anchor xml:id="beg0866015" n="0866015"/>姑妐<anchor xml:id="end0866015"/>夫婿，有五善三恶。何等为五善？一者、 <lb n="0866a26" ed="T"/>为妇当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866016" n="0866016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866016" n="0866016"/><anchor xml:id="beg0866016" n="0866016"/>晚<anchor xml:id="end0866016"/>卧早起，栉梳发綵整顿衣服，洗拭 <lb n="0866a27" ed="T"/>面目勿有垢秽，执于作事先启所尊，心常恭 <lb n="0866a28" ed="T"/>顺，设有甘美不得先食。二者、夫婿诃骂不得 <lb n="0866a29" ed="T"/>嗔恨。三者、一心守夫婿，不得念邪婬。四者、常 <pb n="0866b" ed="T" xml:id="T02.0143.0866b"/> <lb n="0866b01" ed="T"/>愿夫婿长寿，出行妇当整顿家中。五者、常念 <lb n="0866b02" ed="T"/>夫善不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866017" n="0866017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866017" n="0866017"/><anchor xml:id="beg0866017" n="0866017"/>念夫<anchor xml:id="end0866017"/>恶，是为五善。何等为三恶？一 <lb n="0866b03" ed="T"/>者、不以妇礼承事<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>姑妐<anchor xml:id="end_1"/>夫婿，但欲美食先 <lb n="0866b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0866018" n="0866018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866018" n="0866018"/><anchor xml:id="beg0866018" n="0866018"/>而<anchor xml:id="end0866018"/>啖之，未冥早卧日出不起，夫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866019" n="0866019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866019" n="0866019"/><anchor xml:id="beg0866019" n="0866019"/>欲教诃<anchor xml:id="end0866019"/>嗔 <lb n="0866b05" ed="T"/>目视夫，应拒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866020" n="0866020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866020" n="0866020"/><anchor xml:id="beg0866020" n="0866020"/>犹<anchor xml:id="end0866020"/>骂。二者、不一心向夫婿，但 <lb n="0866b06" ed="T"/>念他男子。三者、欲令夫死早得更嫁，是为三 <lb n="0866b07" ed="T"/>恶。”玉耶默然无辞答<persName>佛</persName>。</p><p xml:id="pT02p0866b0710" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告玉耶：“世间<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866021" n="0866021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866021" n="0866021"/><anchor xml:id="beg0866021" n="0866021"/>有<anchor xml:id="end0866021"/> <lb n="0866b08" ed="T"/>七辈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866022" n="0866022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866022" n="0866022"/><anchor xml:id="beg0866022" n="0866022"/>妇<anchor xml:id="end0866022"/>：一、妇如母，二、妇如妹，三、妇如善知 <lb n="0866b09" ed="T"/>识，四、妇如妇，五、妇如婢，六、妇如怨家，七、妇如 <lb n="0866b10" ed="T"/>夺命，是为七辈妇，汝岂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866023" n="0866023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866023" n="0866023"/><anchor xml:id="beg0866023" n="0866023"/>解<anchor xml:id="end0866023"/>乎？”</p><p xml:id="pT02p0866b1012" cb:place="inline">玉耶白<persName>佛</persName>：“不 <lb n="0866b11" ed="T"/>知七妇尽何所施行？愿<persName>佛</persName>为解之。”</p><p xml:id="pT02p0866b1114" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告玉耶： <lb n="0866b12" ed="T"/>“谛听谛听，善思念之，吾当为汝分别解说。何 <lb n="0866b13" ed="T"/>等为母妇？母妇者，爱念夫婿犹若慈母，侍其 <lb n="0866b14" ed="T"/>晨夜不離左右，供养尽心不失时宜，夫若行 <lb n="0866b15" ed="T"/>来恐人轻㑥，见则怜念心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866024" n="0866024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866024" n="0866024"/><anchor xml:id="beg0866024" n="0866024"/>不<anchor xml:id="end0866024"/>疲厌，怜夫如 <lb n="0866b16" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0866025" n="0866025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866025" n="0866025"/><anchor xml:id="beg0866025" n="0866025"/>子<anchor xml:id="end0866025"/>，是为母妇。何等为妹妇？妹妇者，承事夫 <lb n="0866b17" ed="T"/>婿尽其敬诚，若如兄弟同气分形，骨肉至亲 <lb n="0866b18" ed="T"/>无有二情，尊奉敬之如妹事兄，是为妹妇。何 <lb n="0866b19" ed="T"/>等为善知识妇者？侍其夫婿爱念恳至，依依 <lb n="0866b20" ed="T"/>恋恋不能相弃，私密之事常相告示，见过依 <lb n="0866b21" ed="T"/>诃令行无失，善事相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866026" n="0866026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866026" n="0866026"/><anchor xml:id="beg0866026" n="0866026"/>敬<anchor xml:id="end0866026"/>使益明慧，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866027" n="0866027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866027" n="0866027"/><anchor xml:id="beg0866027" n="0866027"/>相<anchor xml:id="end0866027"/>爱欲 <lb n="0866b22" ed="T"/>令度世如善知识，是为善知识妇。何等为妇 <lb n="0866b23" ed="T"/>妇者？供养大人竭诚尽敬，承事夫婿谦逊顺 <lb n="0866b24" ed="T"/>命，夙兴夜寐恭恪言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866028" n="0866028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866028" n="0866028"/><anchor xml:id="beg0866028" n="0866028"/>命<anchor xml:id="end0866028"/>，口无逸言身无逸行， <lb n="0866b25" ed="T"/>有善推让过则称己，诲训仁施劝进为道，心 <lb n="0866b26" ed="T"/>端<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866029" n="0866029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866029" n="0866029"/><anchor xml:id="beg0866029" n="0866029"/>专<anchor xml:id="end0866029"/>一无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866030" n="0866030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866030" n="0866030"/><anchor xml:id="beg0866030" n="0866030"/>分邪，精<anchor xml:id="end0866030"/>修妇节终无缺废，进 <lb n="0866b27" ed="T"/>不犯仪退不失礼，唯和为贵，是为妇妇。何等 <lb n="0866b28" ed="T"/>为婢妇者？常怀畏愼不敢自慢，兢兢趣事无 <lb n="0866b29" ed="T"/>所避惮，心常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866031" n="0866031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866031" n="0866031"/><anchor xml:id="beg0866031" n="0866031"/>恭恪<anchor xml:id="end0866031"/>忠孝尽节，言以柔软性常 <pb n="0866c" ed="T" xml:id="T02.0143.0866c"/> <lb n="0866c01" ed="T"/>和睦，口不犯粗邪之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866032" n="0866032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866032" n="0866032"/><anchor xml:id="beg0866032" n="0866032"/>言<anchor xml:id="end0866032"/>，身不入放逸之行， <lb n="0866c02" ed="T"/>贞良纯一质朴直信，恒自严整，以礼自将，夫 <lb n="0866c03" ed="T"/>婿纳幸不以憍慢，设不接遇不以为怨，或得 <lb n="0866c04" ed="T"/>捶杖分受不恚，及见骂辱默而不恨，甘心乐 <lb n="0866c05" ed="T"/>受无有二意，劝进所好不妒声色，遇己曲薄 <lb n="0866c06" ed="T"/>不诉求直，务修妇节不择衣食，专精恭恪唯 <lb n="0866c07" ed="T"/>恐不及，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866033" n="0866033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866033" n="0866033"/><anchor xml:id="beg0866033" n="0866033"/>敬奉<anchor xml:id="end0866033"/>夫婿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866034" n="0866034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866034" n="0866034"/><anchor xml:id="beg0866034" n="0866034"/>婢<anchor xml:id="end0866034"/>事大家，是为婢妇。何 <lb n="0866c08" ed="T"/>等为怨家妇者？见夫不欢恒怀嗔恚，昼夜思 <lb n="0866c09" ed="T"/>念欲得解離，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866035" n="0866035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866035" n="0866035"/><anchor xml:id="beg0866035" n="0866035"/>无<anchor xml:id="end0866035"/>夫妇心常如寄客，狺狺鬥诤 <lb n="0866c10" ed="T"/>无所畏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866036" n="0866036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866036" n="0866036"/><anchor xml:id="beg0866036" n="0866036"/>忌<anchor xml:id="end0866036"/>，乱头坠卧不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866037" n="0866037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866037" n="0866037"/><anchor xml:id="beg0866037" n="0866037"/>可<anchor xml:id="end0866037"/>作使，不念治家 <lb n="0866c11" ed="T"/>养活儿子，或行婬荡不知羞耻，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866038" n="0866038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866038" n="0866038"/><anchor xml:id="beg0866038" n="0866038"/>状如<anchor xml:id="end0866038"/>犬畜毁 <lb n="0866c12" ed="T"/>辱亲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866039" n="0866039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866039" n="0866039"/><anchor xml:id="beg0866039" n="0866039"/>里<anchor xml:id="end0866039"/>，譬如怨家，是为怨家妇。何等为夺 <lb n="0866c13" ed="T"/>命妇者？昼夜不寐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866040" n="0866040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866040" n="0866040"/><anchor xml:id="beg0866040" n="0866040"/>恚<anchor xml:id="end0866040"/>心相向，当何方便得 <lb n="0866c14" ed="T"/>相远離？欲与毒药恐人觉知，或至亲<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>里<anchor xml:id="end_2"/>远 <lb n="0866c15" ed="T"/>近寄之，作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866041" n="0866041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866041" n="0866041"/><anchor xml:id="beg0866041" n="0866041"/>是<anchor xml:id="end0866041"/>嗔恚常共贼之，若持宝物雇人 <lb n="0866c16" ed="T"/>害之，或使傍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866042" n="0866042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866042" n="0866042"/><anchor xml:id="beg0866042" n="0866042"/>夫<anchor xml:id="end0866042"/>伺而杀之，怨枉夫命，是为 <lb n="0866c17" ed="T"/>夺命妇。是为七辈妇。”玉耶默然。</p> <lb n="0866c18" ed="T"/><p xml:id="pT02p0866c1801"><persName>佛</persName>告玉耶：“五善妇者常有显名，言行有法众 <lb n="0866c19" ed="T"/>人爱敬，宗亲九族幷蒙其荣，天龙鬼神皆来 <lb n="0866c20" ed="T"/>拥护使不在<anchor xml:id="nkr_note_add_0866c2001" n="0866c2001"/><anchor xml:id="beg0866c2001" n="0866c2001"/>横<anchor xml:id="end0866c2001"/>，万分之後得生天上七宝宫 <lb n="0866c21" ed="T"/>殿，在所自然侍从左右，寿命延长恣意所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866043" n="0866043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866043" n="0866043"/><anchor xml:id="beg0866043" n="0866043"/>欲<anchor xml:id="end0866043"/> <lb n="0866c22" ed="T"/>快乐难言。天上寿尽下生世间，当为富贵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866044" n="0866044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866044" n="0866044"/><anchor xml:id="beg0866044" n="0866044"/>侯 <lb n="0866c23" ed="T"/>王<anchor xml:id="end0866044"/>子孙，端正聪慧人所奉尊。其<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866045" n="0866045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866045" n="0866045"/><anchor xml:id="beg0866045" n="0866045"/>恶<anchor xml:id="end0866045"/>妇者常得 <lb n="0866c24" ed="T"/>恶名，令现在身不得安寧，数为恶鬼众毒所 <lb n="0866c25" ed="T"/>病，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866046" n="0866046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866046" n="0866046"/><anchor xml:id="beg0866046" n="0866046"/>卧起<anchor xml:id="end0866046"/>不安噩梦惊怖，所愿不得多逢灾 <lb n="0866c26" ed="T"/>横，万分之後魂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866047" n="0866047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866047" n="0866047"/><anchor xml:id="beg0866047" n="0866047"/>神<anchor xml:id="end0866047"/>受形，当入地狱饿鬼畜 <lb n="0866c27" ed="T"/>生，辗转三涂纍劫不竟。”</p> <lb n="0866c28" ed="T"/><p xml:id="pT02p0866c2801"><persName>佛</persName>告玉耶：“是七辈妇汝欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866048" n="0866048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866048" n="0866048"/><anchor xml:id="beg0866048" n="0866048"/>行何<anchor xml:id="end0866048"/>？”</p><p xml:id="pT02p0866c2813" cb:place="inline">玉耶流涕前 <lb n="0866c29" ed="T"/>白<persName>佛</persName>言：“我心愚痴无智所作，自今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0866049" n="0866049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0866049" n="0866049"/><anchor xml:id="beg0866049" n="0866049"/>以<anchor xml:id="end0866049"/>後改往 <pb n="0867a" ed="T" xml:id="T02.0143.0867a"/> <lb n="0867a01" ed="T"/>修来，当如婢妇，奉侍<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>妐<anchor xml:id="end_3"/>姑夫婿，尽我寿命不 <lb n="0867a02" ed="T"/>敢憍慢。”</p><p xml:id="pT02p0867a0204" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告玉耶：“善哉！善哉！人谁无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867001" n="0867001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867001" n="0867001"/><anchor xml:id="beg0867001" n="0867001"/>过<anchor xml:id="end0867001"/>？能 <lb n="0867a03" ed="T"/>改者，善莫大焉。”</p><p xml:id="pT02p0867a0307" cb:place="inline">玉耶即前请受十戒为优婆 <lb n="0867a04" ed="T"/>夷。<persName>佛</persName>告玉耶：“持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867002" n="0867002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867002" n="0867002"/><anchor xml:id="beg0867002" n="0867002"/>一戒<anchor xml:id="end0867002"/>者、不得杀生，二者、不 <lb n="0867a05" ed="T"/>得偷盗取他人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867003" n="0867003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867003" n="0867003"/><anchor xml:id="beg0867003" n="0867003"/>财<anchor xml:id="end0867003"/>物，三者、不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867004" n="0867004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867004" n="0867004"/><anchor xml:id="beg0867004" n="0867004"/>婬<anchor xml:id="end0867004"/>他男子， <lb n="0867a06" ed="T"/>四者、不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867005" n="0867005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867005" n="0867005"/><anchor xml:id="beg0867005" n="0867005"/>饮酒<anchor xml:id="end0867005"/>，五者、不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867006" n="0867006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867006" n="0867006"/><anchor xml:id="beg0867006" n="0867006"/>妄语<anchor xml:id="end0867006"/>，六者、不得 <lb n="0867a07" ed="T"/>恶骂，七者、不得绮语，八者、不得嫉妒，九者、不 <lb n="0867a08" ed="T"/>得嗔恚，十者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867007" n="0867007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867007" n="0867007"/><anchor xml:id="beg0867007" n="0867007"/>当信作<anchor xml:id="end0867007"/>善得福作恶得罪。信<persName>佛</persName> <lb n="0867a09" ed="T"/>信法信比丘僧，是为十戒优婆夷法，终身奉 <lb n="0867a10" ed="T"/>行不敢违犯。”</p><p xml:id="pT02p0867a1006" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说经已，诸弟子皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867008" n="0867008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867008" n="0867008"/><anchor xml:id="beg0867008" n="0867008"/>悉<anchor xml:id="end0867008"/>作礼。 <lb n="0867a11" ed="T"/>给孤长者<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>姑妐<anchor xml:id="end_4"/>大小及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867009" n="0867009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867009" n="0867009"/><anchor xml:id="beg0867009" n="0867009"/>其<anchor xml:id="end0867009"/>玉耶，尽行澡水 <lb n="0867a12" ed="T"/>供养<persName>佛</persName>百味<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867010" n="0867010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867010" n="0867010"/><anchor xml:id="beg0867010" n="0867010"/>饮<anchor xml:id="end0867010"/>食。<persName>佛</persName>告玉耶：“当信佈施常得 <lb n="0867a13" ed="T"/>其福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867011" n="0867011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867011" n="0867011"/><anchor xml:id="beg0867011" n="0867011"/>德<anchor xml:id="end0867011"/>，後世当复生长者家。”玉耶言：“诺。”</p><p xml:id="pT02p0867a1316" cb:place="inline"><persName>佛</persName> <lb n="0867a14" ed="T"/>饭毕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867012" n="0867012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867012" n="0867012"/><anchor xml:id="beg0867012" n="0867012"/>竟，哒<anchor xml:id="end0867012"/>嚫咒愿：“五十善神拥护汝身。”<persName>佛</persName> <lb n="0867a15" ed="T"/>告玉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867013" n="0867013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867013" n="0867013"/><anchor xml:id="beg0867013" n="0867013"/>耶<anchor xml:id="end0867013"/>：“勤念经戒。”玉耶言：“我蒙<persName>佛</persName>恩得闻 <lb n="0867a16" ed="T"/>经法。”皆前为<persName>佛</persName>作礼而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0867014" n="0867014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0867014" n="0867014"/><anchor xml:id="beg0867014" n="0867014"/>退<anchor xml:id="end0867014"/>。</p> <lb n="0867a17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>玉耶经</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0865003" to="#end0865003"><lem wit="#wit.orig">天竺三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">西域沙门</rdg></app> <app from="#beg0865004" to="#end0865004"><lem wit="#wit.orig">长</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得长</rdg></app> <app from="#beg0865005" to="#end0865005"><lem wit="#wit.orig">妐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">翁</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">公</rdg></app> <app from="#beg0865006" to="#end0865006"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">从</rdg></app> <app from="#beg0865c2701" to="#end0865c2701"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">诃<note type="cf1">K19n0771_p0795b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">诃</rdg></app> <app from="#beg0865007" to="#end0865007"><lem wit="#wit.orig">曰：<lb n="0865c28" ed="T"/>“唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯曰</rdg></app> <app from="#beg0865008" to="#end0865008"><lem wit="#wit.orig">刚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">一切刚</rdg></app> <app from="#beg0865009" to="#end0865009"><lem wit="#wit.orig">旦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">早</rdg></app> <app from="#beg0866001" to="#end0866001"><lem wit="#wit.orig">礼节</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">妇礼</rdg></app> <app from="#beg0866002" to="#end0866002"><lem wit="#wit.orig">接</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">犍</rdg></app> <app from="#beg0866003" to="#end0866003"><lem wit="#wit.orig">迎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">近</rdg></app> <app from="#beg0866004" to="#end0866004"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">照</rdg></app> <app from="#beg0866005" to="#end0866005"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0866006" to="#end0866006"><lem wit="#wit.orig">紫<lb n="0866a11" ed="T"/>金色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">色紫金</rdg></app> <app from="#beg0866007" to="#end0866007"><lem wit="#wit.orig">辉辉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">炜炜</rdg></app> <app from="#beg0866008" to="#end0866008"><lem wit="#wit.orig">在</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">住</rdg></app> <app from="#beg0866009" to="#end0866009"><lem wit="#wit.orig">却</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">去</rdg></app> <app from="#beg0866010" to="#end0866010"><lem wit="#wit.orig">姤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">垢</rdg></app> <app from="#beg0866011" to="#end0866011"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">失</rdg></app> <app from="#beg0866012" to="#end0866012"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">禁</rdg></app> <app from="#beg0866013" to="#end0866013"><lem wit="#wit.orig">贱身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">下贱</rdg></app> <app from="#beg0866014" to="#end0866014"><lem wit="#wit.orig">闲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">知</rdg></app> <app from="#beg0866015" to="#end0866015"><lem wit="#wit.orig">姑妐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">翁姑</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">公姑</rdg></app> <app from="#beg0866016" to="#end0866016"><lem wit="#wit.orig">晚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">後</rdg></app> <app from="#beg0866017" to="#end0866017"><lem wit="#wit.orig">念夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">得念</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0866015"><lem wit="#wit.orig">姑妐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">公姑</rdg></app> <app from="#beg0866018" to="#end0866018"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">取</rdg></app> <app from="#beg0866019" to="#end0866019"><lem wit="#wit.orig">欲教诃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">若诃教</rdg></app> <app from="#beg0866020" to="#end0866020"><lem wit="#wit.orig">犹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">独</rdg></app> <app from="#beg0866021" to="#end0866021"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">复有</rdg></app> <app from="#beg0866022" to="#end0866022"><lem wit="#wit.orig">妇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">妇何等为七辈</rdg></app> <app from="#beg0866023" to="#end0866023"><lem wit="#wit.orig">解</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">能</rdg></app> <app from="#beg0866024" to="#end0866024"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">无</rdg></app> <app from="#beg0866025" to="#end0866025"><lem wit="#wit.orig">子</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">母</rdg></app> <app from="#beg0866026" to="#end0866026"><lem wit="#wit.orig">敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">教</rdg></app> <app from="#beg0866027" to="#end0866027"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">相亲相</rdg></app> <app from="#beg0866028" to="#end0866028"><lem wit="#wit.orig">命</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">令</rdg></app> <app from="#beg0866029" to="#end0866029"><lem wit="#wit.orig">专</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">意</rdg></app> <app from="#beg0866030" to="#end0866030"><lem wit="#wit.orig">分邪，精</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">邪<g ref="#CB02510">眄</g>直</rdg></app> <app from="#beg0866031" to="#end0866031"><lem wit="#wit.orig">恭恪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">谦恭</rdg></app> <app from="#beg0866032" to="#end0866032"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">语</rdg></app> <app from="#beg0866033" to="#end0866033"><lem wit="#wit.orig">敬奉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">奉敬</rdg></app> <app from="#beg0866034" to="#end0866034"><lem wit="#wit.orig">婢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如婢</rdg></app> <app from="#beg0866035" to="#end0866035"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">虽为</rdg></app> <app from="#beg0866036" to="#end0866036"><lem wit="#wit.orig">忌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">避</rdg></app> <app from="#beg0866037" to="#end0866037"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">肯</rdg></app> <app from="#beg0866038" to="#end0866038"><lem wit="#wit.orig">状如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">如状</rdg></app> <app from="#beg0866039" to="#end0866039"><lem wit="#wit.orig">里</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">理</rdg></app> <app from="#beg0866040" to="#end0866040"><lem wit="#wit.orig">恚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">毒</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0866039"><lem wit="#wit.orig">里</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">理</rdg></app> <app from="#beg0866041" to="#end0866041"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">使</rdg></app> <app from="#beg0866042" to="#end0866042"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">人</rdg></app> <app from="#beg0866c2001" to="#end0866c2001"><lem wit="#wit.cbeta #wit4" resp="#resp3">横<note type="cf1">K19n0771_p0796c15</note></lem><rdg wit="#wit.orig">扩</rdg></app> <app from="#beg0866043" to="#end0866043"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之</rdg></app> <app from="#beg0866044" to="#end0866044"><lem wit="#wit.orig">侯<lb n="0866c23" ed="T"/>王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">王侯</rdg></app> <app from="#beg0866045" to="#end0866045"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">二</rdg></app> <app from="#beg0866046" to="#end0866046"><lem wit="#wit.orig">卧起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">起卧</rdg></app> <app from="#beg0866047" to="#end0866047"><lem wit="#wit.orig">神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">魄</rdg></app> <app from="#beg0866048" to="#end0866048"><lem wit="#wit.orig">行何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">何行</rdg></app> <app from="#beg0866049" to="#end0866049"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">已</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0865005"><lem wit="#wit.orig">妐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">公</rdg></app> <app from="#beg0867001" to="#end0867001"><lem wit="#wit.orig">过</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">过过</rdg></app> <app from="#beg0867002" to="#end0867002"><lem wit="#wit.orig">一戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">戒一</rdg></app> <app from="#beg0867003" to="#end0867003"><lem wit="#wit.orig">财</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0867004" to="#end0867004"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婬逸犯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">婬逸犯</rdg></app> <app from="#beg0867005" to="#end0867005"><lem wit="#wit.orig">饮酒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">两舌</rdg></app> <app from="#beg0867006" to="#end0867006"><lem wit="#wit.orig">妄语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">饮酒</rdg></app> <app from="#beg0867007" to="#end0867007"><lem wit="#wit.orig">当信作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">信</rdg></app> <app from="#beg0867008" to="#end0867008"><lem wit="#wit.orig">悉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0866015"><lem wit="#wit.orig">姑妐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">公姑</rdg></app> <app from="#beg0867009" to="#end0867009"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0867010" to="#end0867010"><lem wit="#wit.orig">饮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">饭</rdg></app> <app from="#beg0867011" to="#end0867011"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0867012" to="#end0867012"><lem wit="#wit.orig">竟，哒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">讫达</rdg></app> <app from="#beg0867013" to="#end0867013"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">耶言</rdg></app> <app from="#beg0867014" to="#end0867014"><lem wit="#wit.orig">退</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">去</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0865003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865003">天竺三藏【大】，西域沙门【宋】【元】【明】</note> <note n="0865004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865004">长【大】，得长【宋】【元】【明】</note> <note n="0865005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865005">妐【大】＊，翁【宋】，公【元】【明】＊</note> <note n="0865006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865006">依【大】，从【宋】【元】【明】</note> <note n="0865007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865007">曰唯【大】，唯曰【宋】</note> <note n="0865008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865008">刚【大】，一切刚【宋】【元】【明】</note> <note n="0865009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0865009">旦【大】，早【宋】【元】【明】</note> <note n="0866001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866001">礼节【大】，妇礼【宋】【元】【明】</note> <note n="0866002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866002">接【大】，犍【宋】</note> <note n="0866003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866003">迎【大】，近【宋】【元】【明】</note> <note n="0866004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866004">见【大】，照【明】</note> <note n="0866005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866005">见【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0866006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866006">紫金色【大】，色紫金【宋】</note> <note n="0866007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866007">辉辉【大】，炜炜【宋】【元】【明】</note> <note n="0866008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866008">在【大】，住【宋】【元】【明】</note> <note n="0866009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866009">却【大】，去【宋】【元】【明】</note> <note n="0866010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866010">姤【大】，垢【宋】【元】【明】</note> <note n="0866011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866011">夫【大】，失【明】</note> <note n="0866012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866012">所【大】，禁【宋】【元】【明】</note> <note n="0866013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866013">贱身【大】，下贱【宋】【元】【明】</note> <note n="0866014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866014">闲【大】，知【宋】【元】【明】</note> <note n="0866015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866015">姑妐【大】＊，翁姑【宋】，公姑【元】【明】＊</note> <note n="0866016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866016">晚【大】，後【宋】【元】【明】</note> <note n="0866017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866017">念夫【大】，得念【宋】【元】【明】</note> <note n="0866018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866018">而【大】，取【宋】【元】【明】</note> <note n="0866019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866019">欲教诃【大】，若诃教【宋】【元】【明】</note> <note n="0866020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866020">犹【大】，独【宋】【元】【明】</note> <note n="0866021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866021">有【大】，复有【宋】【元】【明】</note> <note n="0866022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866022">妇【大】，妇何等为七辈【宋】【元】【明】</note> <note n="0866023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866023">解【大】，能【宋】</note> <note n="0866024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866024">不【大】，无【宋】【元】【明】</note> <note n="0866025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866025">子【大】，母【宋】</note> <note n="0866026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866026">敬【大】，教【宋】【元】【明】</note> <note n="0866027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866027">相【大】，相亲相【宋】【元】【明】</note> <note n="0866028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866028">命【大】，令【宋】【元】【明】</note> <note n="0866029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866029">专【大】，意【宋】【元】【明】</note> <note n="0866030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866030">分邪精【大】，邪<g ref="#CB02510">眄</g>直【宋】【元】【明】</note> <note n="0866031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866031">恭恪【大】，谦恭【宋】【元】【明】</note> <note n="0866032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866032">言【大】，语【宋】【元】【明】</note> <note n="0866033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866033">敬奉【大】，奉敬【宋】【元】【明】</note> <note n="0866034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866034">婢【大】，如婢【宋】【元】【明】</note> <note n="0866035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866035">无【大】，虽为【宋】【元】【明】</note> <note n="0866036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866036">忌【大】，避【宋】【元】【明】</note> <note n="0866037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866037">可【大】，肯【宋】【元】【明】</note> <note n="0866038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866038"><!--CBETA todo type: ＊-->状如【大】＊，如状【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0866039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866039">里【大】＊，理【宋】＊</note> <note n="0866040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866040">恚【大】，毒【宋】【元】【明】</note> <note n="0866041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866041">是【大】，使【宋】【元】【明】</note> <note n="0866042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866042">夫【大】，人【宋】【元】【明】</note> <note n="0866043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866043">欲【大】，之【宋】【元】【明】</note> <note n="0866044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866044">侯王【大】，王侯【宋】【元】【明】</note> <note n="0866045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866045">恶【大】，二【宋】【元】【明】</note> <note n="0866046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866046">卧起【大】，起卧【宋】【元】</note> <note n="0866047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866047">神【大】，魄【宋】【元】【明】</note> <note n="0866048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866048">行何【大】，何行【宋】【元】【明】</note> <note n="0866049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0866049">以【大】，已【明】</note> <note n="0867001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867001">过【大】，过过【宋】【元】【明】</note> <note n="0867002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867002">一戒【大】，戒一【宋】【元】【明】</note> <note n="0867003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867003">财【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0867004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867004">婬【大】，婬逸犯【宋】，婬逸犯【元】【明】</note> <note n="0867005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867005">饮酒【大】，两舌【宋】【元】【明】</note> <note n="0867006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867006">妄语【大】，饮酒【宋】【元】【明】</note> <note n="0867007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867007">当信作【大】，信【宋】【元】【明】</note> <note n="0867008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867008">悉【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0867009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867009">其【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0867010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867010">饮【大】，饭【宋】【元】</note> <note n="0867011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867011">德【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0867012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867012">竟哒【大】，讫达【宋】【元】【明】</note> <note n="0867013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867013">耶【大】，耶言【宋】【元】【明】</note> <note n="0867014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0867014">退【大】，去【宋】【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0865003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865003">天竺三藏＝西域沙门【三】</note> <note n="0865004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865004">（得）＋长【三】</note> <note n="0865005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865005">妐＝翁【宋】，公【元】【明】＊</note> <note n="0865006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865006">依＝从【三】</note> <note n="0865007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865007">曰唯＝唯曰【宋】</note> <note n="0865008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865008">（一切）＋刚【三】</note> <note n="0865009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0865009">旦＝早【三】</note> <note n="0866001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866001">礼节＝妇礼【三】</note> <note n="0866002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866002">接＝犍【宋】</note> <note n="0866003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866003">迎＝近【三】</note> <note n="0866004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866004">见＝照【明】</note> <note n="0866005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866005">〔见〕－【宋】【元】</note> <note n="0866006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866006">紫金色＝色紫金【宋】</note> <note n="0866007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866007">辉辉＝炜炜【三】</note> <note n="0866008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866008">在＝住【三】</note> <note n="0866009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866009">却＝去【三】</note> <note n="0866010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866010">姤＝垢【三】</note> <note n="0866011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866011">夫＝失【明】</note> <note n="0866012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866012">所＝禁【三】</note> <note n="0866013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866013">贱身＝下贱【三】</note> <note n="0866014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866014">闲＝知【三】</note> <note n="0866015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866015">姑妐＝翁姑【宋】，公姑【元】【明】＊</note> <note n="0866016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866016">晚＝後【三】</note> <note n="0866017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866017">念夫＝得念【三】</note> <note n="0866018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866018">而＝取【三】</note> <note n="0866019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866019">欲教诃＝若诃教【三】</note> <note n="0866020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866020">犹＝独【三】</note> <note n="0866021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866021">（复）＋有【三】</note> <note n="0866022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866022">妇＋（何等为七辈）【三】</note> <note n="0866023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866023">解＝能【宋】</note> <note n="0866024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866024">不＝无【三】</note> <note n="0866025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866025">子＝母【宋】</note> <note n="0866026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866026">敬＝教【三】</note> <note n="0866027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866027">（相亲）＋相【三】</note> <note n="0866028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866028">命＝令【三】</note> <note n="0866029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866029">专＝意【三】</note> <note n="0866030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866030">分邪精＝邪<g ref="#CB02510">眄</g>直【三】</note> <note n="0866031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866031">恭恪＝谦恭【三】</note> <note n="0866032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866032">言＝语【三】</note> <note n="0866033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866033">敬奉＝奉敬【三】</note> <note n="0866034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866034">（如）＋婢【三】</note> <note n="0866035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866035">无＝虽为【三】</note> <note n="0866036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866036">忌＝避【三】</note> <note n="0866037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866037">可＝肯【三】</note> <note n="0866038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866038">状如＝如状【三】＊</note> <note n="0866039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866039">里＝理【宋】＊</note> <note n="0866040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866040">恚＝毒【三】</note> <note n="0866041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866041">是＝使【三】</note> <note n="0866042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866042">夫＝人【三】</note> <note n="0866043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866043">欲＝之【三】</note> <note n="0866044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866044">侯王＝王侯【三】</note> <note n="0866045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866045">恶＝二【三】</note> <note n="0866046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866046">卧起＝起卧【宋】【元】</note> <note n="0866047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866047">神＝魄【三】</note> <note n="0866048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866048">行何＝何行【三】</note> <note n="0866049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0866049">以＝已【明】</note> <note n="0867001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867001">过＋（过）【三】</note> <note n="0867002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867002">一戒＝戒一【三】</note> <note n="0867003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867003">〔财〕－【三】</note> <note n="0867004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867004">婬＋（佚犯）【宋】＋（佚犯）【元】【明】</note> <note n="0867005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867005">饮酒＝两舌【三】</note> <note n="0867006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867006">妄语＝饮酒【三】</note> <note n="0867007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867007">当信作＝信【三】</note> <note n="0867008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867008">〔悉〕－【三】</note> <note n="0867009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867009">〔其〕－【三】</note> <note n="0867010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867010">饮＝饭【宋】【元】</note> <note n="0867011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867011">〔德〕－【三】</note> <note n="0867012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867012">竟哒＝讫达【三】</note> <note n="0867013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867013">耶＋（言）【三】</note> <note n="0867014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0867014">退＝去【三】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0865c2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0865c2701">诃【CB】【丽-CB】，诃【大】</note> <note n="0866c2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0866c2001">横【CB】【丽-CB】，扩【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>